Servicio de urgencia / Emergency service

Acaba de utilizar nuestro servicio de emergencia. Esperamos que le hayan podido atender bien. Para mantener este servicio, le pedimos que proporcione voluntariamente sus datos a través de https://clinicabenissa.com/contacto/inscripcion-cambio/, luego le enviaremos una factura de 15 € que puede enviar a su seguro. Solo recibirá este mensaje si realmente ha tenido una consulta telefónica. Atentamente. 

You have just used our 24-hour emergency service. We hope that you have been sufficiently helped. In order to maintain this service, we ask you to provide voluntarily your details via https://clinicabenissa.com/en/contact/register-or-change-details/, we will then send you an invoice of € 15 that you can submit to your insurance . You will only receive this message if you have actually had a telephone consultation. Best regards.

U heeft zojuist gebruik gemaakt van onze 24-uurs nooddienst. Wij hopen dat U voldoende geholpen bent. Om deze service in stand te houden vragen wij U om uw gegevens vrijwillig op te geven via https://clinicabenissa.com/nl/contact/inschrijven-wijzigen/, wij sturen U dan een rekening van 15€ die U kunt indienen bij uw verzekering. U ontvangt dit bericht alleen indien U daadwerkelijk een telefonisch consult heeft gehad. Met vriendelijke groet.

Sie haben gerade unseren 24-Stunden-Notdienst genutzt. Wir hoffen, dass Ihnen ausreichend geholfen wurde. Um diesen Service aufrechtzuerhalten, bitten wir Sie, Ihre Daten freiwillig über https://clinicabenissa.com/de/kontakt/anmeldung-oder-anderungen-eigener-daten/ anzugeben, wir senden Ihnen dann eine Rechnung über 15 €, die Sie bei Ihrer Versicherung einreichen können. Diese Nachricht erhalten Sie nur, wenn Sie tatsächlich eine telefonische Beratung hatten. Mit freundlichen Grüßen.